Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.


 
AccueilAccueil  PortalPortal  RechercherRechercher  Dernières imagesDernières images  S'enregistrerS'enregistrer  Connexion  

 

 " J A P A N "

Aller en bas 
3 participants
AuteurMessage
S.K

S.K


Nombre de messages : 89
Age : 32
Location : CHINA
Date d'inscription : 24/08/2007

" J A P A N " Empty
MessageSujet: " J A P A N "   " J A P A N " Icon_minitimeLun Aoû 27, 2007 8:36 pm

日本国名の由来

(1)元々は漢字の発達した中国が周辺民族への蔑称として日本のことを「倭」とよんでいた。
 この「倭」には矮小、従順などの意味がある。

(2)一方日本国内ではではその文字を嫌い大和政権による統一ころから「倭」の代わりに発音が同じ「わ」である「和」を使うようになった。それに尊称の「大」を付け大和と呼ぶようになった。

(3)7世紀はじめ中国と交渉するようになった際、対外的にも倭と自称することを避けるようになり隋相手に日出処天子と称した。さらに7世紀中には,遣隋使に続いて遣唐使がしばしば派遣されており,いつから倭に代えて「日の辺に在るを以ての故に,日本を以て名と為す」とし日本を国号とするようになっていった。このように〈日出処〉が〈日本〉に転化していったのである。中国側の書類にも「倭国自ら其の名の雅ならざるを悪(にく)み,改めて日本と為す」とか,倭から日本に変わった理由を紹介している。

(4)大宝元年(701年)に制定された大宝律令によって「日本」と定められたがこのころ呼び名は
「やまと」とか「ひのもと」と呼ばれていた

(5)奈良時代になると漢字の知識が広がり訓でなく音読みされるようになり「にほむ」と発音するようになった

(6)ようやく室町時代になって東国の発音で読まれるようになり「にほん」「にっぽん」とよばれるようになった。


以上から『誰が日本を‘日本’って決めたの?』ということですが律令制定を命ずる詔が発令されて「日本」という国号が法的に確定したのだから天武天皇ということになるのでしょうか。でも天武天皇
自体は686年(朱鳥元年)に崩御されています。 ちなみに律令選定に携わった人物として、刑部親王・藤原不比等・粟田眞人・下毛野古麻呂らの名前が残っています
Revenir en haut Aller en bas
S.K

S.K


Nombre de messages : 89
Age : 32
Location : CHINA
Date d'inscription : 24/08/2007

" J A P A N " Empty
MessageSujet: Re: " J A P A N "   " J A P A N " Icon_minitimeMer Aoû 29, 2007 8:43 am

IT'S HARD TO UNDERSTAND RIGHT??HMM...
I DIDNT FIND THE ONE IN ENGLISH..
SORRY..
DEMO 4649NE........^^(4 6 4 9=よろしく ...LOL
Revenir en haut Aller en bas
Com_Ryo

Com_Ryo


Nombre de messages : 25
Age : 34
Location : japan
Date d'inscription : 24/08/2007

" J A P A N " Empty
MessageSujet: Re: " J A P A N "   " J A P A N " Icon_minitimeMer Aoû 29, 2007 7:25 pm

History about japan's name(Nihon)

1)Originally,China ,which had growthy kanji, call Japan wa(倭,wo) for scorning.
this 倭 means small.

2)In Japan,They dislike This word and use 「和」(wa) to replace 倭,when Japan was unificated by Yamato.become calling 大和(taiwa),which was put honorific word 大(tai).

3)in the first of 7th centry,Japan bigan to have connection to china,than they disliked to call themselves 倭(wa) to other country.so they called themselves" 日出処天子" to 隋(zui,Sui dynasty).and mid of 7th centry,japanese nemed themselves,「日の辺に在るを以ての故に,日本を以て名と為す」(old japanese古典和文,means"because sun rising country(for china),(japan) be named "日本(Sun roots)")

so,<日出処>(Place rising Sun) changed <日本>(sun roots)
Chinaside book also wrote it,
「倭国自ら其の名の雅ならざるを悪(にく)み,改めて日本と為す」
(Kanbun-kundoku漢文訓読 From>倭国自悪不雅其名、改為日本,means "Japan disliked to have not good name,they changed name,日本"

4)taiho gannen(A.D 701),Japan was named 日本 by 大宝律令(taiho low),but it was read "yamato(やまと)"or "hino-moto(ひのもと)" in this era.

5)when it was nara-era,Kanji's knowledge become popular,and was read "nihomu"(にほむ) in On-yomi,not by Hirogari-kun reading like old time.

6)When it was Muromachi-era,(日本) was read "Nihon" or "Nippon" by Easten Countries way reading(Nihon,Nippon is used to call japan in japan now.)

my poor translate^^ hehe...


Dernière édition par le Mer Sep 12, 2007 7:10 pm, édité 4 fois
Revenir en haut Aller en bas
Nico
Admin
Nico


Nombre de messages : 213
Age : 38
Location : France
Date d'inscription : 23/08/2007

" J A P A N " Empty
MessageSujet: Re: " J A P A N "   " J A P A N " Icon_minitimeMer Aoû 29, 2007 8:29 pm

Thanks very much for ur translation Ryo Very Happy i didn't know that, it's really nice Smile thanks to u too S.K 6469 na Smile
Revenir en haut Aller en bas
https://all-about-japan.forumotion.com
S.K

S.K


Nombre de messages : 89
Age : 32
Location : CHINA
Date d'inscription : 24/08/2007

" J A P A N " Empty
MessageSujet: Re: " J A P A N "   " J A P A N " Icon_minitimeDim Sep 09, 2007 1:18 am

WOW.....
SUGOI..
THAT S COOL^^YOU TRANSLATED ALL OF IT..
THANKS ^^RYO
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé





" J A P A N " Empty
MessageSujet: Re: " J A P A N "   " J A P A N " Icon_minitime

Revenir en haut Aller en bas
 
" J A P A N "
Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» Osaka speciality "Takoyaki"
» "Our amusing story"

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
 :: Topics :: 日本文化-
Sauter vers: